Рубрики
Жизнь

«Крайний день» в школе, или новый уровень языковой эквилибристики

Учитель:«Напоминаю, что на *крайний* урок приносим тетради!»
Я:«А если он правда *крайний*, может, лучше сразу в окно?»?

Вот так и живём. Школа, где вместо «последнего» — вечный «крайний», будто уроки у нас ведут не педагоги, а суеверные лётчики ✈️.

— «Крайнее предупреждение!»
— «Крайний звонок!»
— «Это был крайний вопрос на ЕГЭ!» (жертвы ЕГЭ, мои соболезнования).

Складывается впечатление, что если сказать «последний», то тут же случится апокалипсис, а директор превратится в тыкву ?.

Лингвистический разбор полётов (без «крайностей»
✅ «Последний» – нейтральное и грамотное слово.
❌ «Крайний» вместо «последний» – профессиональный жаргон (лётчики, альпинисты), но не норма для обычной речи.
? Вывод: если вы не в самолёте и не на Эвересте – говорите «последний». Или готовьтесь к *крайнему* стыду перед филологами.

P.S. Уважаемые педагоги, мы всё равно вас любим. Но словарь – тоже.??